Wednesday, 12 November 2014

the big boom

Quelques photos du Feu d'artifice de Vendredi soir.

Some pictures of Friday's fireworks 









I bought my gloves at Primark ;)

weekend with family

Dimanche ma mere et ma soeur sont arriver pour quelques jours.
Apres 9 mois sans les avoir vu ca m'a fait du bien de passer du temps avec elles. Mais bien sure ces 3 jours sont passer trop vite. 
Nous allons essayer de ne pas attendre aussi longtemps la prochaine fois car cela es beaucoup trop long.

On Sunday my mum and my sister arrived to spend a few days with with us.
After 9 months without seeing them it felt really good to have them with me. But of course those 3 days went to quickly.
We are going to try not to wait that long to see each other next time because it was to much.

















early Christmas party

Le 1* novembre Mr A et ses collegues avaient programmer leur soiree de noel.
Nous avons fait un tour de pubs.
Une bien bonne soiree ou j'ai rencontrer des personnes bien sympa.

The 1st November Mr A and his work friends organised their Christmas party.
We done a pub tour.
It was a really nice day where I met some really nice people.





halloween

L'année derrière nous n'avons pas feter halloween donc nous avons decider de le faire cette annee. 
Nous nous sommes deguiser en mime. 
Cute pour moi et creepy pour Mr A.
Une bonne soiree. J'ai hâte d'etre a l'annee prochaine :)

Last year we didn't celebrate halloween so we decided to do it this year.
We went as mimes.
Cute for me and creepy for Mr A.
It was a really good time. I can't wait to do it again next year :)






Sunday, 19 October 2014

Colchester zoo

Le mois dernier nous sommes aller au zoo de Colchester.

A month ago we went to Colchester zoo



Nous sommes amoureux du zoo de Londres mais nous avons decider d'aller voir celui pour changer un peu mais aussi surtout car il y a des animaux a Colchester qu'ils n'ont pas a Londres comme les ours, oranoutang, red panda, rhinoceros, hyenes... et surtout car nous voulions nourrir les giraffes et elephants. Chose qui ne se passé pas a Londres.

We are in love with London zoo but we decided to go to this one for a change but also because Colchester has some animals that aren't in London like bears, oranoutang, red pandas, rhinos, hyenas... and we especially wanted to feed the giraffes and elephants. Things they don't do in London.

Nous avons passer une super journee.
Mais ca ne sera qu'une fois vu que ca nous es revenue plus cher que de passer une journee a Londres

We had an amazing day.
But it will be the only time we go there as it cost us more than spending a day in London.













































Monday, 11 August 2014

Call me Harry Potter

Jeudi dernier une amie de Mr A es venue a la maison afin de nous presenter a ses 2 hiboux. Echo (pour les fans de Harry Potter c'est Erol le hiboux de la famille Weasel) et Blizzard (qui es Edwig dans Hp).
J'ai toujours ete fasciné par ces oiseaux donc j'etait aux anges quand Je les ai vu.
Tout doux, adorable, envie de jouer a attrapper les doigts.
J'en suis tomber amoureuse et j'ai envie de les revoir. Surtout qu'elle essaye d'en Prendre un troisieme.

Last Thursday one of Mr A's friend came home to introduce us to her 2 owls. Echo (for the Harry Potter fans it's Erol the Weasley's owl) and Blizzard (which is Edwig in Hp).
I always been fascinated by those big birds so I was really happy when I saw them.
Really soft, adorable, just wanting to play with your fingers.
I fell in love and can't wait to see them again. Especially that she is trying to buy a third one.